Premiums for compulsory automobile liability insurance are expected to fall by about 10% starting next April
多読で英語力アップ!
Premiums for compulsory automobile liability insurance (CALI) are expected to fall by around 10% from next April. This will reflect a decrease in insurance payments due to the spread of safety devices such as automatic braking systems. The Financial Services Agency will make a formal decision at a council meeting to be held in January next year. CALI is “compulsory insurance” that all automobiles are required to have, and its purpose is to rescue victims of traffic accidents. Because it is not profit-oriented, CALI is structured in such a way that it does not make a profit. CALI is set to raise the levy it collects as part of the premiums it charges to help victims of accidents caused by hit-and-runs starting next fiscal year.
日本語訳をみる 折りたたむ
premium /príːmiəm/
【名詞】賞、賞金、保険料、保険の掛け金
“Insurance premiums are rising.”『保険料が高騰している』
compulsory /kəmpʌ́lsəri/
【形容詞】命令の、義務的な、強制的な
“He takes a compulsory course to do the work.”『彼はその作業を行うために必修講座を受講する』
compulsory automobile liability insurance
自動車損害賠償責任保険、自賠責保険
文章ごとに英語を理解しよう!
Premiums for compulsory automobile liability insurance (CALI) are expected to fall by around 10% from next April.
日本語訳をみる
折りたたむ
This will reflect a decrease in insurance payments due to the spread of safety devices such as automatic braking systems.
日本語訳をみる
折りたたむ
The Financial Services Agency will make a formal decision at a council meeting to be held in January next year.
日本語訳をみる
折りたたむ
CALI is “compulsory insurance” that all automobiles are required to have, and its purpose is to rescue victims of traffic accidents.
日本語訳をみる
折りたたむ
Because it is not profit-oriented, CALI is structured in such a way that it does not make a profit.
日本語訳をみる
折りたたむ
CALI is set to raise the levy it collects as part of the premiums it charges to help victims of accidents caused by hit-and-runs starting next fiscal year.
日本語訳をみる
折りたたむ
瞬間英作文に挑戦!
自賠責保険の保険料が来年4月から10%程度下がる見込みだ。
英文をみる
折りたたむ
自動ブレーキなど安全装置の普及による保険金支払いの減少を反映。
英文をみる
折りたたむ
金融庁は来年1月に開く審議会で正式決定する予定だ。
英文をみる
折りたたむ
自賠責保険は、すべての自動車に加入が義務付けられている「強制保険」で、交通事故の被害者を救済するのが目的。
英文をみる
折りたたむ
営利目的ではないため、自賠責保険は利益を上げない仕組みになっている。
英文をみる
折りたたむ
自賠責保険は、ひき逃げによる事故の被害者を救済するため、来年度から保険料の一部として徴収する賦課金を引き上げることが決まっている。
英文をみる
折りたたむ
参考
自賠責保険料、1割引き下げ 来年4月、事故低水準で / 共同通信(https://www.kyodo.co.jp/)