ツイッター、2億3000万人の情報が流出か

Anonymous User Reveals Information on 230 Million Twitter Users

多読で英語力アップ!

 An anonymous user has released a database containing basic information, including email addresses and screen names, of 230 million people on Twitter in the United States. The database includes information on politicians, journalists, bankers, and others. Experts say that this data was extracted due to a flaw in Twitter’s software. Experts analyze that someone with malicious intent discovered the flaw in the API in 2021. The leaked data does not include sensitive information such as credit card information, social security numbers, or home addresses. At this time, it does not appear that anyone with malicious intent has used it to cause any damage.

日本語訳をみる

 匿名のユーザーが米Twitterの利用者2億3000万人のメールアドレスやスクリーンネームなどの基本情報を含むデータベースを公開した。このデータベースには、政治家、ジャーナリスト、銀行家などの情報が含まれている。専門家によると、このデータが抽出されたのは、Twitter社のソフトウェアの欠陥によるものだという。専門家は、悪意を持った何者かが2021年にAPIの欠陥を発見したと分析している。流出したデータには、クレジットカード情報、社会保障番号、自宅の住所などの機密情報は含まれていない。現時点では、悪意を持った者がそれを利用して被害を与えていないようだ。 

折りたたむ

extract /ikstrǽkt/  


【動詞】引き抜く、絞り出す、抽出する、引用する
“He hired hackers to extract the data.”『データを抽出するために彼はハッカーを雇った。』

flaw /flɔ/  


【名詞】欠陥、不具合、割れ目

文章ごとに英語を理解しよう!

An anonymous user has released a database containing basic information, including email addresses and screen names, of 230 million people on Twitter in the United States. 

日本語訳をみる

匿名のユーザーが米Twitterの利用者2億3000万人のメールアドレスやスクリーンネームなどの基本情報を含むデータベースを公開した。 

折りたたむ

The database includes information on politicians, journalists, bankers, and others. 

日本語訳をみる

このデータベースには、政治家、ジャーナリスト、銀行家などの情報が含まれている。 

折りたたむ

Experts say that this data was extracted due to a flaw in Twitter’s software. 

日本語訳をみる

専門家によると、このデータが抽出されたのは、Twitter社のソフトウェアの欠陥によるものだという。 

折りたたむ

Experts analyze that someone with malicious intent discovered the flaw in the API in 2021. 

日本語訳をみる

専門家は、悪意を持った何者かが2021年にAPIの欠陥を発見したと分析している。 

折りたたむ

The leaked data does not include sensitive information such as credit card information, social security numbers, or home addresses. 

日本語訳をみる

流出したデータには、クレジットカード情報、社会保障番号、自宅の住所などの機密情報は含まれていない。 

折りたたむ

At this time, it does not appear that anyone with malicious intent has used it to cause any damage.

日本語訳をみる

現時点では、悪意を持った者がそれを利用して被害を与えていないようだ。

折りたたむ

瞬間英作文に挑戦!

匿名のユーザーが米Twitterの利用者2億3000万人のメールアドレスやスクリーンネームなどの基本情報を含むデータベースを公開した。

英文をみる

 

折りたたむ

このデータベースには、政治家、ジャーナリスト、銀行家などの情報が含まれている。

英文をみる

 

折りたたむ

専門家によると、このデータが抽出されたのは、Twitter社のソフトウェアの欠陥によるものだという。

英文をみる

 

折りたたむ

専門家は、悪意を持った何者かが2021年にAPIの欠陥を発見したと分析している。

英文をみる

 

折りたたむ

流出したデータには、クレジットカード情報、社会保障番号、自宅の住所などの機密情報は含まれていない。

英文をみる

 

折りたたむ

現時点では、悪意を持った者がそれを利用して被害を与えていないようだ。

英文をみる

 

折りたたむ

 

 

参考
米ツイッターの流出データ、闇サイトで販売 名前や電話番号など / 毎日新聞(https://mainichi.jp/
ツイッター 利用者約2億3000万人分の個人情報 流出か / NHK(https://www.nhk.or.jp/